Nederlands MediaNetwerk

Story tip: The art of voice acting- The success story of a Seattle based Dutch country specialist, voice actor and business owner.

'When Olav van Zijl (39) moved from the Netherlands to the USA in 2002, he never thought that he’ll be ending up as a successful Dutch voice actor. He worked as a trucker for an organic produce wholesale company, was a wildland fire fighter and attended flight school before completing his first Dutch voice over recording for Citibank at SuperDigital studio in Portland-OR. In the following 18 months his Dutch voice was used in a variety of projects, he was casted for two movies and provided Dutch speech coaching on a number of movie sets. Now almost 2 years later van Zijl runs his own company and hosts seminars and conferences in the role of Dutch/American Country Specialist for Aperian Global from Boston ( http://www.aperianglobal.com/ - professional references available)



Please read more about Olav van Zijl in 'The News Tribune': http://www.thenewstribune.com/business/columnists/voelpel/story/448...

Dear Madam or Sir,

My name is Olav van Zijl. I am a successful Dutch Voice Actor, Country Specialist and Entrepreneur, from Seattle-WA. Together with a group of language specialists, I run 'Euro Language Services of America', providing voice acting, interpretation, speech coaching, medical transcription, subtitling and proofreading services in Dutch, English, German and French. Some of our clients include companies such as Exxon Mobil, CitiBank Group, Hilton Hotels, Northwest Airlines, Visa Credit Cards, Rosetta Stone, Walt Disney Pictures, SDI Subtitling and many more. In addition, I host seminars for 'Aperian Global' ( http://www.aperianglobal.com/ - professional references available) in the role of 'Netherlands/American Country Specialist'.

If you (or one of your colleagues) are ever in need of expertise regarding the relationship, differences and similarities between the Netherlands and US, please consider my input. In addition I have a very interesting immigration story to share. My experience as a business owner in both Amsterdam and the US gives me the opportunity to explain in detail the differences between the two nations in cultural business management, goals in regards to career development, social engagement and business etiquette. In addition, I am an active writer, very familiar with Amsterdam, and experienced with the written and audio/visual press.

If you have additional questions please feel free to contact me via 206-437-0342.
Thanks so much for your time.
Kind regards,
Olav van Zijl.



Owner/Founder Euro Language Services of America & Dutch/American Country Specialist for Aperian Global Inc.
Telephone: +1-206-437-0342
Skype: olavdutchvoice
Twitter:@olavdutchvoice
Website: http://voice123.com/olavvanzijl

Weergaven: 215

Bijlagen:

Berichten in deze discussie

Hello Olav,

I'm a young dutch voice actor, but everyone suggests my american/english voice is better then my dutch voice.
Any suggestions? Or tips on how to do american/ english voice overs while working in the Netherlands?
This is a test I made a while back: http://www.youtube.com/watch?v=E0RaIixWVeE (sorry for the bad microphone) I'm working on a new up to date clip.

RSS

Interviews

Nieuwsbrief


Nieuwsbrief


Meld je aan voor de nieuwsbrief! Iedere dinsdag het nieuwste media nieuws, de scherpste communicatie columns en de beste vacatures in jouw inbox

Naam:
Email addres:

 

Bestaande en nieuwe leden krijgen de nieuwsbrief automatisch toegestuurd (opt-out)


Klik hier voor de meest recente nieuwsbrief

 

 

Stuur ons uw persberichten!

Het Nederlands MediaNetwerk ontvangt graag uw - voor media- en communicatie professionals relevante - persberichten! Stuur ze naar

info@nederlandsmedianieuws.nl

Afzenders van persberichten ontvangen automatisch het wekelijkse online magazine Nederlands MediaNieuws

Columns


Badge

Bezig met laden...

© 2024   Gemaakt door Bas Vlugt.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Algemene voorwaarden